เปิดตัว ‘ชั้นหนังสือยูเครน’ : สะพานวัฒนธรรมสู่ความเข้าใจ

โครงการระดับโลก มาเปิดตัวในประเทศไทย 'ชั้นหนังสือยูเครน' เพื่อสร้างความสัมพันธ์ที่ดี เชื่อมวัฒนธรรมไทย-ยูเครน ณ หอสมุดเมืองกรุงเทพมหานคร
วงการวรรณกรรมและวัฒนธรรมทั่วโลกกำลังจับตาดูโครงการริเริ่มสุดพิเศษที่ชื่อว่า ชั้นหนังสือยูเครน (Ukrainian Bookshelf)
ล่าสุด ได้มาเปิดตัวอย่างเป็นทางการ วันที่ 4 มิถุนายน 2568 ณ หอสมุดเมืองกรุงเทพมหานคร แยกคอกวัว เขตพระนคร กรุงเทพมหานคร
โดย ชัชชาติ สิทธิพันธุ์ ผู้ว่าราชการกรุงเทพมหานคร รับมอบหนังสือในโครงการ ชั้นหนังสือยูเครน (Ukrainian Bookshelf) ของสถานเอกอัครราชทูตยูเครนประจำประเทศไทย
จาก วิคเตอร์ เซเมนอฟ อุปทูตรักษาการแทนเอกอัครราชทูตยูเครน โดยมี สมฤดี ภูพนเนก รองอธิบดีกรมยุโรป ร่วมเป็นเกียรติในพิธี
Cr. กรุงเทพมหานคร
ผู้ว่าราชการกรุงเทพมหานคร กล่าวว่า ขอบคุณสถานทูตยูเครนที่ได้มอบหนังสือให้กับกรุงเทพมหานคร (กทม.)
" หนังสือ เป็นสิ่งสำคัญ บันทึกเรื่องราว บันทึกความคิด โครงการนี้ไม่ใช่เพียงแค่การบริจาคหนังสือเท่านั้น แต่ยังเป็นสัญลักษณ์ที่ทรงพลังของการทูตทางวัฒนธรรมและมิตรภาพระหว่างประชาชนของทั้งสองประเทศ
หนังสือเปรียบเสมือนประตูสู่ความเข้าใจ ผ่านหนังสือ เราได้เรียนรู้แนวคิด วัฒนธรรม ประวัติศาสตร์ และความฝัน
ชั้นหนังสือยูเครน จะเปิดโอกาสให้ผู้อ่านชาวไทยและชาวต่างชาติทุกช่วงวัย ได้สัมผัสความหลากหลายของวรรณกรรม ประวัติศาสตร์ และวัฒนธรรมของยูเครน
อีกทั้งยังจะเป็นสะพานเชื่อมโยงความเข้าใจและค่านิยมร่วมกันระหว่างยูเครนและประเทศไทย"
Cr. กรุงเทพมหานคร
- เป้าหมายเชิงวัฒนธรรมระดับโลกที่กว้างไกล:
ชั้นหนังสือยูเครน เป็นโครงการที่เกิดขึ้นภายใต้การสนับสนุนของ โอเลนา เซเลนสกา สุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งของยูเครน
โดยเริ่มต้นจากกิจกรรมสำคัญของโครงการ Ukrainian Books for Ukrainian Children ก่อนที่จะขยายขอบเขตสู่การแนะนำวรรณกรรมยูเครนให้กับผู้อ่านทั่วโลก ไม่เฉพาะเด็กเท่านั้น เป้าหมายหลักของโครงการนี้คือ:
1. ส่งเสริมการเผยแพร่วรรณกรรมและวัฒนธรรมยูเครน ไปยังประเทศต่าง ๆ ทั่วโลก
2. เปิดโอกาสให้ผู้อ่านชาวไทยและชาวต่างชาติทุกช่วงวัยได้สัมผัสความหลากหลายของวรรณกรรม ประวัติศาสตร์ และวัฒนธรรมของยูเครน
3. สร้างสะพานเชื่อมโยงความเข้าใจและค่านิยมร่วมกัน ระหว่างยูเครนและประเทศต่าง ๆ ที่เข้าร่วมโครงการ
4. ส่งเสริมการเรียนรู้เกี่ยวกับยูเครน วัฒนธรรม และภาษาผ่านวรรณกรรม
5. แสดงออกถึงอัตลักษณ์ของยูเครนในระดับสากล
6. สนับสนุนเยาวชนและประชาชนยูเครนที่อาศัยอยู่ในต่างประเทศ รวมถึงสร้างความเข้าใจในสังคม
Cr. กรุงเทพมหานคร
- ผลกระทบเชิงวัฒนธรรมระดับโลกที่กำลังขยายตัว:
โครงการนี้ได้แสดงให้เห็นถึง ความมุ่งมั่นของยูเครนในการส่งเสริมการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรมระดับโลก แม้ในช่วงเวลาที่ท้าทาย ผลกระทบที่เห็นได้ชัดเจนในระดับโลกคือ:
1. การจัดตั้งขึ้นในห้องสมุดหลายแห่งทั่วโลก ตอกย้ำถึงความพยายามในการเชื่อมโยงวัฒนธรรมในวงกว้าง
ปัจจุบันมีการเปิดตัวโครงการ ชั้นหนังสือยูเครน ในหลายประเทศแล้ว เช่น ลิทัวเนีย, อิตาลี, สาธารณรัฐเช็ก, ลัตเวีย, ญี่ปุ่น และประเทศไทย โดยมีสถานทูตยูเครนในประเทศนั้น ๆ เป็นผู้ดำเนินการ
2. การมีชั้นหนังสือยูเครนถือเป็นส่วนเติมเต็มที่มีคุณค่าแก่ห้องสมุด และเป็นแรงบันดาลใจให้แก่ผู้มาเยือนทุกคน
สำหรับในประเทศไทย สถานทูตยูเครนได้มอบหนังสือให้กับ กทม. จำนวน 36 เรื่อง รวม 70 เล่ม รวมถึงหนังสือประวัติศาสตร์ยูเครนที่เป็นภาษาไทย และจิตวิญญาณแห่งแผ่นดิน ประวัติศาสตร์ยูเครนในกวีสิบบท ทั้งภาษายูเครนและภาษาไทย
หนังสือเหล่านี้จะถูกจัดวางไว้ในชั้นหนังสือหมวดหนังสือต่างประเทศของหอสมุดเมืองกรุงเทพมหานคร
Cr. กรุงเทพมหานคร
Cr. กรุงเทพมหานคร
Cr. กรุงเทพมหานคร
ชัชชาติ สิทธิพันธุ์ ผู้ว่าราชการกรุงเทพมหานคร ยังแสดงความหวังว่า
"ในอนาคตจะได้เห็น 'ชั้นหนังสือไทย' ในยูเครนด้วย ซึ่งจะเป็นการสานต่อมิตรภาพและการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรมให้เจริญงอกงามยิ่งขึ้นต่อไป"
โครงการ ชั้นหนังสือยูเครน จึงเป็นมากกว่าแค่การบริจาคหนังสือ แต่คือการสร้างสะพานแห่งความเข้าใจและมิตรภาพที่แข็งแกร่งระหว่างประเทศต่าง ๆ ทั่วโลก
.................................
อ้างอิง : กรุงเทพมหานคร







